Dieser Ins-Tanz des Wniki ist umgezogen. Hier geht es ins neue Haus: https://wwwww.aktion23.com/wniki

Technische Probleme immer wieder da ! Forum läuft nur sporadisch und irgendwie. Mehr Infos zum Ausfall hier, Infos zu unseren Maßnahmen hier.

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen gezeigt.

Link zu der Vergleichsansicht

Beide Seiten, vorherige Überarbeitung Vorherige Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorherige Überarbeitung
diskordianische-praksis:technomagie:conversations [2019/03/04 23:25]
Bwana Honolulu [Tips]
diskordianische-praksis:technomagie:conversations [2019/09/18 07:28] (aktuell)
Bwana Honolulu [Tips]
Zeile 27: Zeile 27:
  
 Es gäbe sicherlich noch mehr über //F-Droid// zu erzählen, aber ich werde hier jetzt nicht ins Detail gehen, denn eigentlich geht's uns ja um //​Conversations//​. Es gäbe sicherlich noch mehr über //F-Droid// zu erzählen, aber ich werde hier jetzt nicht ins Detail gehen, denn eigentlich geht's uns ja um //​Conversations//​.
 +
 +==== 1.4 Paketquellen aktualisieren ====
 +
 +Das ist einfach: Im Startbildschirm von //F-Droid// einmal nach unten wischen. Das ist wichtig, damit alle Apps auch später gefunden werden.
  
 ===== 2. Conversations ===== ===== 2. Conversations =====
Zeile 32: Zeile 36:
 ==== 2.1 Conversations installieren ==== ==== 2.1 Conversations installieren ====
  
-{{:​diskordianische-praksis:​technomagie:​1.png ​ |}}Jetzt, wo ihr den //​F-Droid//​-Client habt, könnt ihr ihn öffnen und findet dort unten rechts ein grün hinterlegtes Lupensymbol. Tippt darauf und ihr erhaltet überraschenderweise %D ein Suchfeld, in das ihr ''​conversations''​ eintippt, um dort den Eintrag ''​**Conversations** A Jabber/XMPP chat client''​ zu finden. Tippt darauf, und wählt den kaum zu übersehenden,​ blauen Button ''​Installieren''​. Hier einfach alles wie schon gewohnt abnicken mit ja und amen. Jetzt habt ihr den //​Conversations//​-Client ohne //Google Play Store// und als Nebeneffekt auch noch für lau. ;-D+{{:​diskordianische-praksis:​technomagie:​1.png ​ |}}Jetzt, wo ihr den //​F-Droid//​-Client habt, könnt ihr ihn öffnen und findet dort unten rechts ein grün hinterlegtes Lupensymbol. Tippt darauf und ihr erhaltet überraschenderweise %D ein Suchfeld, in das ihr ''​conversations''​ eintippt ​([[https://​f-droid.org/​app/​eu.siacs.conversations|oder diesen Link benutzt]]), um dort den Eintrag ''​**Conversations** A Jabber/XMPP chat client''​ zu finden. Tippt darauf, und wählt den kaum zu übersehenden,​ blauen Button ''​Installieren''​. Hier einfach alles wie schon gewohnt abnicken mit ja und amen. Jetzt habt ihr den //​Conversations//​-Client ohne //Google Play Store// und als Nebeneffekt auch noch für lau. ;-D 
 + 
 +<WRAP center round info 60%> 
 +Solltet ihr weder mit Suche noch mit dem Link etwas finden, habt ihr vermutlich nicht [[#​paketquellen_aktualisieren|die Paketquellen aktualisiert]]. 
 +</​WRAP>​ 
  
 ==== 2.2 Conversations einrichten ==== ==== 2.2 Conversations einrichten ====
Zeile 39: Zeile 48:
  
 Ihr könnt an dieser Stelle entweder eine vorhandene Jabber-/​XMPP-ID nutzen, oder eine neue anlegen (über das Häkchen bei ''​Neues Konto auf Server erstellen''​). Ich würde letzteres bevorzugen, weil ihr sonst evtl. durcheinanderkommt mit der OMEMO-Verschlüsselung. Ihr könnt jeden halbwegs kompatiblen Jabber-/​XMPP-Server nehmen, z.B. auch ''​jabber.de'',​ ''​jabber.ccc.de''​ (damit kann man allerdings keine Dateien in einem Gruppenchat teilen) oder ''​anonym.im''​. Eine [[https://​compliance.conversations.im/​|Kompatibilitätsliste findet ihr hier]]. Ihr könnt an dieser Stelle entweder eine vorhandene Jabber-/​XMPP-ID nutzen, oder eine neue anlegen (über das Häkchen bei ''​Neues Konto auf Server erstellen''​). Ich würde letzteres bevorzugen, weil ihr sonst evtl. durcheinanderkommt mit der OMEMO-Verschlüsselung. Ihr könnt jeden halbwegs kompatiblen Jabber-/​XMPP-Server nehmen, z.B. auch ''​jabber.de'',​ ''​jabber.ccc.de''​ (damit kann man allerdings keine Dateien in einem Gruppenchat teilen) oder ''​anonym.im''​. Eine [[https://​compliance.conversations.im/​|Kompatibilitätsliste findet ihr hier]].
 +
 +<WRAP center round info 60%>Habt ihr versehentlich den blauen Link benutzt und jetzt befürchten,​ zahlen zu müssen: Keine Panik! Die ersten 6 Monate sind sowieso gratis, und wenn ihr den Anbieter danach nicht bezahlt, wird der Account bloß gelöscht. Keine Mahnung, kein Inkasso.
 +<​blockquote>​All accounts are prepaid and expire automatically after each billing period if you don‘t renew them. We accept SEPA wire transfer and PayPal.<​cite>​[[https://​account.conversations.im/​|Your Account on conversations.im]]</​cite></​blockquote></​WRAP>​
  
 Wenn ihr eurem Hausmeister eure (neu erstellte) ID zukommen lasst, kann er euch auch in die beiden Chaträume einladen. Wenn ihr eurem Hausmeister eure (neu erstellte) ID zukommen lasst, kann er euch auch in die beiden Chaträume einladen.
 +
 +<WRAP center round info 60%>Es kann sein, daß ihr anfangs nicht in die Gruppen schreiben könnt, nachdem ihr hinzugefügt wurdet. Das passiert leider, solange nicht alle Leute in der Gruppe online waren, um mit euch Kryptoschlüssel auszutauschen. Da hilft leider nur warten.</​WRAP>​
 +
  
 ===== Tips ===== ===== Tips =====
 +  * Wenn ihr nicht permanent vom Händy genervt werden wir, solltet ihr im Quassel-Qanal den Ton abschalten (oben rechts im Menü der Gruppe "​Benachrichtigungen deaktivieren"​).
 +  * In die "​Wichtig"​-Gruppe sollten nur wirklich wichtige Dinge geschrieben werden. Ankündigungen und so. Diskutieren kann man darüber dann im QQ.
   * Es gibt ein paar Wiki- oder Markdown-ähnliche Formatierungsbefehle:​   * Es gibt ein paar Wiki- oder Markdown-ähnliche Formatierungsbefehle:​
-    * *fett* für **fett** +    * <​code>​*fett*</​code> ​für **fett** 
-    * _kursiv_ für //​kursiv//​ +    * <​code>​_kursiv_</​code> ​für //​kursiv//​ 
-    * ~durchgestrichen~ für <​del>​durchgestrichen</​del>​ +    * <​code>​~durchgestrichen~</​code> ​für <​del>​durchgestrichen</​del>​ 
-    * `Monospace` für ''​Monospace''​+    * <​code>​`Monospace`</​code> ​für ''​Monospace''​ 
 +  * Wenn ihr einen Moment lang auf eine Nachricht tippt, erhaltet ihr ein Kontextmenü,​ wo ihr z.B. Nachrichten zitieren könnt. 
 +  * Die jeweils letzte Nachricht, die ihr versandt habt, könnt ihr auch noch nachträglich editieren (über das Kontextmenü).
Drucken/exportieren